诗人和剧作家桑格定义加拿大人:在池塘的黑冰上溜冰

加拿大都市网

加拿大都市网语冰编译

据多伦多星报报道,已故广播人Peter Gzowski曾举行比赛,要求人们定义加拿大。有人说,一元硬币,枫叶糖浆,有人说,河狸,在独木舟里做爱。

诗人和剧作家桑格(Richard Sanger )说,在池塘的黑冰上滑冰。

桑格在渥太华长大,孩子时喜欢玩冰球,经常在丽都运河上滑冰。

每年冬天他住在多伦多。54岁的他一半的年头都去海柏公园的池塘(Grenadier Pond)滑冰。他还以此为题写过诗。

他不孤单。许多人都和他一样去那裡滑冰。

在多伦多历史上,在这个池塘上滑冰是一件季节乐事,给严酷的天气带来补偿。桑格于80年代晚期从欧洲回到多伦多时,市府那时会清出一片滑冰区,并点起火堆给滑冰者取暖。

但近年来,公园管理局的官员们害怕出事承担责任,禁止了在城市池塘上滑冰。他的这项冬季休闲运动就变成了和警察猫捉老鼠的游戏。

不管怎样,桑格还是在那裡滑冰。周围的屋主也一样。

他说,只要冰层达到三英吋厚,滑冰就足够安全。唯一危险的地方是边缘上水进出的地方。中央是安全的。

他的16岁和20岁的儿子也经常和他一起来滑冰。

警察有时候来赶人们上岸。但是,更多时候,他们的处理方法是“不告不理”。

桑格说,“这真的很荒唐,为什么市府不能说,‘我们不负责,你风险自负’呢?”

所以他和其他滑冰者继续滑,享受这一十分“加拿大”的活动中简单的乐趣。

他说,“在夜裡,真的很快乐。有土狼。街车和GO火车会从旁边经过,但你同时会感到,你置身于荒野中央。”

share to wechat

延伸阅读

share to wechat

延伸阅读

share to wechat