选城市 : 多伦多 | 温哥华
2024年03月29日 星期五 01:30:12
dushi_city_vancouver
dushi_city_tor
dushi_top_nav_01
dushi_top_nav_05
dushi_top_nav_02
dushi_top_nav_20
dushi_top_nav_28
dushi_top_nav_30
dushi_top_nav_31
dushi_top_nav_25

Tag: 狮子王

獅子王周末上映 票房緊逼復聯!

迪士尼立体CG版新作《狮子王》上周五在北美开画,上周四的优先场已劲收2,300万美元,继《复仇者联盟4︰终局之战》后成史上最高优先场票房。 预计《狮子王》的开画周末票房会狂收1.85亿美元,有望取代去年上映的《超人特工队2》的1.82亿美元,登上北美影史最高开画周末票房第9位。   但《狮子王》在影评网站烂番茄只有56%好评,有指《狮子王》成功神还原动画版,可惜欠缺新元素。

語言竊盜還是正當行為?迪士尼廣告語非洲闖禍

■迪士尼2019新版《狮子王》电影海报。网上图片   迪士尼经典动画《狮子王》即将在2019年推出真人版电影,宣传活动在全球各地引起热烈讨论,不少大人小孩都期待电影上映。但这部电影在非洲却受到唾弃,因为当地人不满电影中的一句斯瓦希里语Hakuna Matata被迪士尼注册成商标,甚至发起连署,要求迪士尼撤销该商标。   发起这项连署活动的非洲抗争领袖穆帕拉表示,斯瓦希里语族群对迪士尼擅自将Hakuna Matata注册为商标之举感到“震惊”。他不满西方国家几世纪以来剥削非洲人民及原材料,如今连语言都不放过。   ■迪士尼2019新版《狮子王》电影海报。网上图片   1994年迪士尼动画《狮子王》中贯穿全剧的一句经典台词Hakuna Matata是斯瓦希里语的常用俚语,意思是“不用担心”。穆帕拉在CHANGE.ORG网站发起的网上连署活动指控,迪士尼的行径简直就是“殖民主义与强盗行为”。这项连署活动至今已获得超过10万人连署。   斯瓦希里语属于班图语族,是非洲大湖地区的共通语言,在非洲共有1.5亿人使用,和阿拉伯语及豪萨语并列非洲三大语言。坦桑尼亚、肯尼亚、乌干达及刚果民主共和国都将之列为官方语言,莫桑比克及南非也有部分地区使用斯瓦希里语。   事实上,迪士尼早在2003年就取得Hakuna Matata的注册商标,之所以近日再度闹大争议,主要还是因为迪士尼开始在全球大肆宣传即将上映的真人版《狮子王》。动画版《狮子王》至今在全球累积9.7亿美元票房。福布斯杂志统计,迪士尼靠《狮子王》电影及舞台剧等相关产品大赚81亿美元,超越《星际大战》系列总营收。   语言窃盗还是正当行为   近日东非各国媒体出现多篇社论及部落格文章批评迪士尼。一名社论家卡萨拉更是讽刺道,“肯尼亚人如今在街上都不敢随口说出这句话,担心会被迪士尼律师找麻烦。”肯尼亚知名小说家席翁欧也在脸书发文表示:“这究竟是语言窃盗、斯瓦希里窃盗、正当行为,还是老掉牙的剥削?”   目前在加州大学尔湾分校担任比较文学教授的席翁欧指出,“Hakuna Matata”是日常生活通俗词组,与耐克(NIKE)专门为行销所设计的“JUST DO IT”广告词不同,不该注册成商标。   迪士尼发言人对此表示:“迪士尼自1994年申请Hakuna Matata商标以来,从未禁止任何人使用这句话,未来也不会这么做。”他也解释过去曾有许多公司将“圣诞快乐”这类通俗用语注册成商标,从不影响大众继续使用这些字句。   除迪士尼外,近年来将Hakuna Matata注册成商标的业者大有人在,例如纽约州就有一名按摩师马格斯以Hakuna Matata为名,推出一系列儿童维他命软糖。佛罗里达州的德拉海滩也有一家婚礼活动公司以Hakuna Matata命名。肯尼亚法律事务所律师伦佐表示,迪士尼的行径没有外界想得那么万恶不赦。他认为,迪士尼注册商标只是为了在服饰或特定领域防止他人仿冒商品。   伦佐认为非洲人应对斯瓦希里语影响力遍及全球感到骄傲,毕竟斯瓦希里语在东非各国流传的过程中已逐渐崩坏。他表示:“斯瓦希里语生于东非岛屿桑吉巴,在坦桑尼亚长大,但在肯尼亚病倒,最后死在乌干达,埋葬在刚果。”但其他非洲人讽刺斯瓦希里语的遗体被偷到美国的加州。

《獅子王》經典台詞涉文化殖民 萬人網上發起請願

 新版《狮子王》海报 本月初,迪士尼公布“真狮版”《狮子王》的预告片,小狮子辛巴迅速萌翻全球网友,打破了此前由《复仇者联盟3》保持的24小时预告片观看纪录,也为这部明年夏天才上映的影片打下了扎实的观众基础。   不过,就在近日,有人在网上发起了一项请愿活动,矛头直指迪士尼,指责这家电影巨头犯下了“殖民主义”、“无耻盗窃”的错误,而涉及的主要问题,就在于动画片《狮子王》中那一句脍炙人口的台词:“哈库纳玛塔塔”(hakuna matata)。   “哈库纳玛塔塔”来自于斯瓦希里语——全非洲使用人数最多的语言之一,意思是“无忧无虑”。这句话最初为西方世界所熟知,可以追溯到肯尼亚乐队“他们蘑菇”(Them Mushrooms)在1982年发行的一支单曲《你好,先生》(Jambo Bwana),副歌部分出现了“哈库纳玛塔塔”的反复吟唱。这张唱片销量达到20万张,风靡整个欧洲,也引来多位西方歌手翻唱,令这一句“哈库纳玛塔塔”为西方民众所熟知。 1994年版《狮子王》海报   1994年,迪士尼拍摄动画片《狮子王》,“哈库纳玛塔塔”不仅成了狐獴丁满和疣猪彭彭的口头禅,还出现在由艾尔顿·约翰谱写的同名歌曲,并与同样来自该片的《今夜你可感受到爱》一起入围了当年奥斯卡的最佳电影歌曲奖。   近日,有网友查阅美国法律数据库,发现早在2003年,迪士尼就已成功将这一句“哈库纳玛塔塔”注册成了自己的版权专利商标,获得了它在美国地区的独家使用权,他人不得将其用在服装、鞋帽类产品之上。来自津巴布韦的社会活动家谢尔顿·姆帕拉(Shelton Mpala)便是这一网上请愿活动的发起人,他认为迪士尼此举犯下了“文化挪用”的大错误,“那又不是他们发明出来的东西,怎么可以把商标权授予他们呢?”   而斯瓦希里语的积极推动者、来自肯尼亚的著名学者基马尼·恩乔古(Kimani Njogu)也在接受英国《卫报》采访时,批评了迪士尼的做法很不道德。“这些地球北半球的大公司,一直在占非洲的便宜,那本该是属于我们的文化样式、生活方式。他们其实也很清楚,这句话应该是属于非洲人民的,来自人民,因人民而变得流行。而且,‘哈库纳玛塔塔’早就不仅仅是一句话那么简单了,它早已成为了一种生活方式——开心、放松、快乐的生活方式。”   在整个东非地球,包括肯尼亚、索马里、坦桑尼亚等国,有大量针对观光客的纪念品上,都印有这一句话。它们的销售自然不受迪士尼商标权益的影响,但如果有人拿着这些货品来到美国销售,便会触犯美国法律,恐怕很难“无忧无虑”起来。   截至目前,控诉迪士尼垄断使用版权的请愿活动已在网上获得五万多人联署,而迪士尼方面暂未做出回应。 来源:澎湃新闻 

迪士尼又來童年回憶殺 經典動畫片《獅子王》將翻拍

封面新闻记者杨帆 11月23日,迪士尼发布了真人版《狮子王》(可能没有人)的首支中文预告片与中文版先导海报,视觉上无可挑剔,让人惊艳!1994年的经典动画片《狮子王》是很多人童年美好回忆,有人担心翻拍会毁童年,可是导演乔恩·费儒并不这么看,他此前曾有过执导这种动作捕捉动画电影的经历——与真人版《狮子王》有些相似的真人重拍版《奇幻森林》。故事与原版动画片讲述的一样,都是狮子版《哈姆雷特》。“能集结这样一支梦之队,让如此经典的故事得到新生,这是身为导演的梦想,”乔恩说。 明明是只凶猛的狮子,但是辛巴在这个真人版的《狮子王》里却很可爱,而且可以看到,在辛巴的脚下面,还有一个很大的爪印,这张海报的意思应该就是在说以后的辛巴可以长大,会变得更加的强大吧?而且不得不说的是,迪士尼真人版的《狮子王》是真的之作很精良,感觉很真实,比当初的动画片看上去细腻多了,而且有网友吧迪士尼真人版的《狮子王》和之前动画片版的拼接在一起看,可以说是神还原。 真人版《狮子王》中,唐纳德·格洛沃(美剧《亚特兰大》、《游侠索罗:星球大战外传》)为辛巴配音;碧昂丝·诺尔斯(《追梦女郎》)为朋友兼女朋友娜娜配音,詹姆斯·厄尔·琼斯(《星战》系列中黑武士的配音者,也是动画版木法沙配音者)为父亲木法沙配音,切瓦特·埃加福特(《为奴十二年》《奇异博士》)为叔叔刀疤配音。 阿尔法·沃德为母亲沙拉碧(美剧《卢克·凯奇》)配音,比利·艾希纳(美剧《美国恐怖故事》)为丁满配音,塞斯·罗根(《香肠派对》《邻居大战》)为彭彭配音;约翰·卡尼(《科里奥兰纳斯》《美国队长3》)为山魈拉飞奇(把辛巴在悬崖边上举起来像狒狒的那个)配音,“囧橄榄”约翰·奥利弗为犀鸟沙祖配音。弗洛伦斯·卡萨姆巴(美剧《翡翠城》、《黑豹》)、艾瑞克·安德鲁(美剧《埃里克·安德烈秀》《男追女》)与吉甘-迈克尔·凯(《铁血战士》)等人也参与了本片的配音工作。 影片的音乐再次由汉斯·季默大神创作(也是他唯一一次奥斯卡最佳原创电影音乐奖),埃尔顿·约翰与蒂姆·赖斯也在创作原创歌曲,还有可能重新呈现一些原版中的经典(比如“Can You Feel the Love Tonight”或“Circle of life”),编剧是杰夫·内桑森。新版《狮子王》将于2019年7月19日北美公映,中国内地有望上映。 动画片《狮子王》传奇的1994年上映,当年北美票房3.12亿美元排名第二,仅次于奥斯卡最佳影片《阿甘正传》。《狮子王》在2002年和2011年分别进行了IMAX版和3D版重映,前者拿到1568万美元,后者拿到9424万美元。经历首映和重映后,《狮子王》北美票房累计到4.22亿美元,排名影史第4,仅次于《超人总动员2》《海底总动员2》和《怪物史瑞克2》,也就是说在非续集动画片里它还是第一名。