华裔男子酒测超标一倍 被裁定醉驾不成立

加拿大都市网

SOURCE来源:星岛
■警员只需有合理怀疑便可截停并调查可疑车辆。资料图片

■一华汉被测出血液中酒精含量超标。资料图片

本报记者

 

一名华裔男子涉嫌醉酒驾驶被警方拘捕,酒精测试发现血液中酒精含量(BAC)超标一倍。他以警察当时缺乏合理和可能的理由以醉酒驾驶作出拘捕,要求法庭排除呼气测试结果。法官以执法警员当时有充份证据怀疑,裁定被告血液中酒精含量超标控罪成立,但醉酒驾驶罪不成立。

法庭文件显示,一名当差2年的约克区警队女警,在2015年12月31日深夜11时31分,驾驶巡逻车沿坚尼地路南行,发现多辆行驶在快线的车辆转入慢线超车。她发现一辆汽车在时速60公里的路段,以40公里车速行驶。女警驾车尾随约1至2分钟,看见该辆汽车以大捌弯左转入丹尼逊街慢线,然后转入快线。警员开动警车的闪灯和响警号后,前车停在快线上。警员于是将警车驶至该车左边。警员初时无法与司机有眼神接触,最终能示意司机将汽车停到右边。司机将车辆转入旧坚尼地路后停靠路旁。
女警下车向司机表示截停他是因为没有开启车灯。警员发觉司机不懂得英文,于是要求广东话翻译。警员向司机索取驾驶执照,发现司机动作缓慢,但没有笨手笨脚。警员嗅到司机呼吸时有酒气,但当时没有察觉眼神有异或说话含糊。司机打手提电话并开启免提。警员以英文告诉电话的另一方,要司机拔出车匙。对方通知司机拔出车匙交给警员。警员没有发现司机的动作有困难。警员拘捕司机后,才发现司机半闭着眼睛;其后在打击醉酒驾驶RIDE的流动测试车上,才发现司机眼睛通红和水汪汪。

 

言语问题浪费约10分钟

 

警员的记事簿显示,司机无法告诉警员所讲的语言。警员也没有向接手提电话的对方询问司机讲那一种语言。
女警在11时33分要求讲广东话的警员协助后,2分钟将司机拘捕。讲广东话的警员在11时39分到场,才发现司机讲国语。讲广东话的警员于是召唤另一名讲国语的警员。该名讲国语的警员在11时49分抵达。
讲国语的男警向司机读出有找律师的权利、警诫供词和要求司机接受呼气测试。法官留意到女警只是向该名男警员向司机讲出基上述内容,但没有提供任何理由。
女警作供表示,是依从调度员指示押司机到流动测试车。女警在接受询问时承认,没有察觉司机行动有任何困难,笔记也没有任何纪录调度员如何和何时指示她押司机接受酒精测试。女警声称由于言语问题浪费约10分钟时间。她也承认没有询问负责翻译的男警,向司机读出权利后的反应。讲国语的男警有9年警职经验。他作供说向司机读出有找律师的权利、警诫供词和要求司机接受呼气测试后,司机要求讲国语的当值律师。

share to wechat