新冠肺炎重創美國亞裔生意 唐人街生意一落千丈

加拿大都市网

In this Feb. 13, 2020, photo, a woman walks by Chinatown Ice Cream Factory, a neighborhood fixture owned by Christina Seid and built by her father four decades ago in New York. "I’m probably more American than a lot of the people asking me about coronavirus," said Seid. "It’s a little annoying to be honest." (AP Photo/Bebeto Matthews)

In this Feb. 13, 2020, photo, restaurant owner Phong Nguy watches from his counter as customers eat lunch in the food court at the Mekong Plaza in the Asian district, in Mesa, Ariz. Arizona's freshly crowned Asian District was deep into organizing its night market when news broke that a case of the illness known as COVID-19 was confirmed at nearby Arizona State University. Xenophobic comments on social media and phone calls started almost immediately, according to Arizona Asian Chamber of Commerce CEO Vicente Reid. (AP Photo/Matt York)

在美國的主要城市,人們由於擔心來自中國的新型冠狀病毒疫情擴散,當地商戶餐館的亞裔美國人客戶數量顯著下降。

美聯社報道,當亞里桑那州立大學確診了一宗新冠狀病毒肺炎時,附近的亞裔區域Mesa正準備籌辦夜市美食節。據亞利桑那州亞洲商會首席執行官文森特·里德(Vicente Reid)稱,社交媒體上的仇外言論和電話幾乎立刻就開始了,「有一個婦人打電話來說:難道來參加你活動的人不會受感染嗎?」

In this Feb. 13, 2020, photo, Frankie Chu, owner of Vegetarian Dim Sum House in New York's Chinatown, sits in his empty restaurant usually bustling with customers, in New York. Sales have plunged 70% over the last two weeks, "I don't know how long I can stay here," Chu said. "After 9/11, it wasn't this bad." (AP Photo/Bebeto Matthews)

佛有緣點心素食之家(Vegetarian Dim Sum House,上圖)在曼哈頓唐人街經營了23年,但店主朱先生(Frankie Chu,下圖右一)說,他將無法付這個月的租金。

朱說生意額在過去兩星期跌了七成,為了節省開支,朱安排部分員工放無薪假期,在這種情況下,他會要求業主豁免通常收取的5%的租金逾期費。

2020-02-18_155158

「唐人街正在出血,」華埠合作組織(Chinatown Partnership)執行主席威靈頓.陳(Wellington Chen)說。「這東西遠在千里之外。這種擔心真是太過分了。」

陳說,曼哈頓唐人街的小商號反映上月銷售額下降了40%到80%。據法拉盛華人商業協會(Flushing Chinese business Association)的數據,法拉盛的生意估計下滑了40%。

美中酒店協會(America China Hotel Association)高級副主席德里克.羅(Derek Law)表示,他在法拉盛擁有的一家水療中心的生意更下降了約70%。在紐約市還沒有確診病例的情況下,官員和政客們正努力讓人們明白,沒有理由不去任何社區,在推特上發佈以「支持唐人街」為標籤的照片。

在波士頓,市長馬蒂‧沃爾什(Marty Walsh)發起了一場類似的社交媒體活動,鼓勵人們分享自己支持周邊小企業的照片,標籤為「愛波士頓——唐人街」。

芝加哥公共衛生專員埃里森.艾活特(Allison Arwady)說,鼓勵人們到中國餐館到商店,她認為健康危機不高。

In this Feb. 13, 2020, photo, Vincent Tang, manager of Manhattan's Chinatown oldest restaurant, Nom Wah Tea Parlor, speaks during an interview at the establishment started by his father, in New York. The restaurant has seen a 40% drop in business over the past three weeks, said Tang. "We're lucky to have loyal customers." (AP Photo/Bebeto Matthews)

紐約市市長比爾·德布拉西奧(Bill de Blasio)最近拜訪了曼哈頓唐人街最古老的餐廳南華茶室(上圖)。茶室的生意雖然跌了40%,但絲毫不影響老顧客的忠心,一位茶客說疫病「並不是發生在這裡」。

 

(圖片:美聯社) T11

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

自拍杆三角架二合一 打5.8折特价28.99

鳄梨油与橄榄油:哪个更健康?

Adidas春季发疯啦!会员独享 低至3折+额外6折

负离子和蓝光护发吹风机 闪购6.4折特价39.99