Indulgent Grandparents對孩子有害?如何不寵溺

加拿大都市网

文︰子慧

父母都愛孩子,但也有責任教道孩子,孩子犯錯,就算心痛,也要指正他們。但祖父母就不同,他們可以隨心所欲地寵孫子孫女也不會有內疚感,因為祖父母的角色,就是要indulge這些小寶寶。

Indulge是動詞,解allow oneself to enjoy the pleasure of something,滿足一些慾望;亦解to allow someone to enjoy something desired,這就是縱容。Indulgent是形容詞,解縱容孩子的,indulgent parents是寵壞孩子的父母,indulgent grandparents就是寵壞孩子的祖父母。

對於grandparents,其實根本不用加indulgent這個字。哪有grandparents不indulge他們的孫子孫女?但最近有研究卻針對grandparents對孩子的「壞」影響。

Indulgent grandparents may be having an adverse impact(負面影響) on their grandchildren’s health, say researchers. The University of Glasgow study, published in PLOS One journal, suggests grandparents are often inclined to(傾向) treat and overfeed(令……吃得太多) children.

三面影響

這個研究在英國的Glasgow大學進行,但卻是基於十八個國家的五十六個研究,包括英國、美國、中國和日本。專註看diet and weight(飲食與體重)、physical activity(運動)和smoking(吸煙)三方面。

In terms of both diet and weight, the report concluded that grandparents’ behavior had an adverse effect. Grandparents were characterized(描繪為) by parents as “indulgent”(縱容) and “misinformed”(想法錯誤), and accused of using food as an emotional tool.

他們經常給孩子高糖和高脂的食物,”often in the guise of a treat”。In the guise解偽裝為,treat是難得的樂事、款待。”Physical activity levels appeared to be related to whether grandparents were active themselves, or whether there was appropriate(合適的) space where children could be active.”(運動方面,視乎祖父母本身是否活躍,也看是否有合適地方讓孩子活動。)

孩子的父母就算不同意自己父母的做法,但又不想干涉,因為要靠他們幫忙看顧孩子。Grandparents確實可以幫得上忙,University of Birmingham的另一個調查顯示,”women’s participation in the workforce rose by 26% when their parents or in-laws helped out”。

但grandparents的影響是否真的這樣差?孩子的父母是否真的這樣無奈?就值得商榷。

祖母剖白

科學不斷發展,每一代對健康的觀念也隨之而改變,這一代的父母榮升祖父母時,也同樣會indulge孫子孫女,不同的只是方法。

Grandparents.com專欄作家Barbara Graham的Eye of My Heart: 27 Writers Reveal the Hidden Pleasures and Perils of Being a Grandmother,收集了二十七位作家的文章,剖白身為祖母的感受。

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

《我妻之死》作者回应质疑:婚姻中并非坐享其成,有11年承担家庭支出

注意!这些是可能毁坏你信用评级的最大错误

Walmart 最新一期店内优惠(5月2日至5月8日)

加拿大最新GDP增长远低预期 什么时候会降息?