让帕瓦罗蒂成名的作曲家的歌剧,你怎能不看

加拿大都市网

■ 温哥华歌剧院即将把多尼采蒂这部代表作《爱情灵药》,搬上温哥华的舞台。官网宣传图片

高音C之王–帕瓦罗蒂,纵横歌坛40余年,是所有男高音的想要成为的目标,但是从未有人超越,虽然并称世界三大男高音,但是另两位多明戈和卡雷拉斯在歌声上还是稍逊风骚,至于其他后来其他人对三大男高音的模仿,更无法与帕瓦罗蒂相提并论。普通音乐爱好者对帕瓦罗蒂最熟悉的曲目,大多能说出《我的太阳》,《重归苏莲托》,《今夜无人入眠》,《女人善变》等,不过有一位歌剧大师的歌剧,对帕瓦罗蒂有着特殊的意义,那就是意大利古典歌剧三杰之一的作曲家多尼采蒂。

1965年,帕瓦罗蒂在随著名歌剧女高音萨瑟兰游学时,被萨瑟兰点名顶替生病的斯蒂法诺,合作演出多尼采蒂的歌剧《军中之花》,帕瓦罗蒂在伦敦皇家歌剧院,两分钟内用9个高音C,完美演绎了被男高音视为畏途的咏叹调《多么快乐的一天》,从而一举成名。而帕瓦罗蒂第一张大卖的歌剧唱片,就是和萨瑟兰合作多尼采蒂的另一部著名歌剧《爱情灵药》,帕瓦罗蒂本人非常喜爱剧中男主角内莫里诺的咏叹调《偷洒一滴泪》,这首咏叹调几乎是他举办音乐会时自己选择的保留曲目。

帕瓦罗蒂如此喜爱多尼采蒂的作品,是因为多尼采蒂和罗西尼,贝里尼三人,并称古典歌剧 “bel canto”,意即“美妙演唱”时期的三大代表作曲家。多尼采蒂的歌剧不仅旋律优美,而且唱腔跌宕起伏,让歌剧演员充分发挥自己的嗓音和歌唱技巧。2018年开年,温哥华歌剧院即将把多尼采蒂这部代表作《爱情灵药》,搬上温哥华的舞台。

《爱情灵药》是一部喜歌剧,讲的是一个偏远小镇上的穷小子,暗恋镇上白富美的女神,并且凭借真心和阴差阳错的机遇,战胜了同样追求女神的外来高富帅军官,最终财色双收抱得美人归的故事。既然是三角恋爱,剧情里当然充满了甜蜜,嫉妒,怨恨,绝望,欺骗,当然结局最后大团圆,就连骗子游医都圆了谎,还让自己的假药大卖。

《爱情灵药》中的各个主角的名字来历和意思都相当有趣:女主角阿迪娜Adina是古希伯来语“苗条美丽”的意思;男主角内莫里诺Nemorino在拉丁语中的意思是“渺小的无名者”,其中“Nemo”在拉丁语中是无名者的意思,所以大家也就更理解迪斯尼动画面《寻找尼莫》“Finding Nemo”的真正含义了吧?男二号贝尔克雷Belcore的意思是“好(bel)心(core)”,能大度祝福未婚妻和情敌幸福,也算是好心人吧。至于骗子游医杜尔卡马拉Dulcamara,则是由拉丁文的“甜(dulce)”和“酸(amara)”组成的,一个拿劣质酒当万灵妙药来卖,却还能圆谎再大赚一笔的家伙,嘴上甜心里坏,也真是贴切呢!

这次温哥华歌剧院演出《爱情灵药》的主演,可谓是北美年轻一代歌剧演员的梦幻阵容。女主角阿迪娜的扮演者方颖,是中国年轻一代女高音歌唱家的佼佼者。方颖毕业于上海音乐学院,并获得中国音乐最高奖金钟奖,随后她前往纽约朱丽叶音乐学院深造,在美国获得国际知名的林肯音乐中心Segal声乐奖,方颖目前签约于世界四大歌剧院之一–纽约大都会歌剧院,在多部歌剧中担任主角。

■ Fang Ying

与方颖搭档配戏的三名主要男演员,分别是目前加拿大男高音,男中音和男低音的翘楚。饰演内莫里诺的男高音Andrew Haji,不论是音乐会还是歌剧,都是制作方的首选男高音,《歌剧评论》形容他的歌声“高亢婉转,充满力量”。

■ Andrew-Haji

饰演军官贝尔克雷的男中音Brett Polegato,是林肯音乐中心,卡内基音乐厅这些著名舞台的常客。他多次和例如巴黎国家歌剧院,芝加哥歌剧院,西班牙皇家歌剧院等国际知名歌剧院团合作,并在2003年格莱美奖最佳古典音乐唱片中担任独唱。

■ Brett Polegato

《爱情灵药》中最搞笑的角色,骗子游医杜尔卡马拉的扮演者Stephen Hegedus,是加拿大首屈一指的男低音,是多家著名歌剧院和交响乐团争相邀请的对象,一直活跃在北美和国际歌剧和音乐会舞台。

■ Stephen Hegedus

温哥华歌剧院的《爱情灵药》,将于1月21日,25日和27日,在温市中心的伊丽莎白女王剧院上演。购票可查询歌剧院网站www.vancouveropera.ca,或者致电歌剧院的订票热线604-683-0222.

share to wechat

延伸阅读