中国科技震惊老外?! AR眼镜能即时翻译中英文 网民质疑实用性:“只能当XX!”

加拿大都市网

近日,有中国内地网民相继以“中国科技震惊老外!”及“亲眼看他,嘴眼震惊! !”等标题在小红书发帖,声称中国的AR眼镜技术,已经可以做到即时翻译各种语言,再用实境方式呈现眼前,令很多外国人大感震惊!

AR眼镜实境即时翻译中英文 美国人试带后惊叹:That is so cool!

 

根据中国内地网民分享的影片所见,他们当时正身处美国一间快餐店,并将一副AR眼镜递给快餐店的职员试戴。各人戴上AR眼镜后,眼前即时呈现出中、英文对话翻译,不约而同露出不可置信的惊讶表情,“哗!”声四起,当中快餐店女职员更兴奋得大叫,连称“That is so cool!”

网民质疑AR眼镜实用性:会说的人不需要,需要的人不会说

 

有网民看过影片后,即追问影片中的是甚么眼镜?其中一位称AR眼镜在京东网站有售,商品名称为“亲爱的翻译官AR眼镜”,售价为4,799及7,499人民币,视乎选用的服务套餐而定。对于这副可即时翻译中、英文的AR眼镜,有网民大赞,声称“出国前要配一个”,更说对听障者“好像很友善。”不过也有人称不方便,质疑其实用性,“关键我不会说英语呀,是不是得买两个,交谈的时候给对方也带一个?”、“会说的人不需要,需要的人不会说,结论:听人说,当哑巴。”也有修读英语专科的人叹可能因此失业:“我们英专生是彻底失业了。”

美国网站有售类似AR眼镜 制造地点成疑

翻查资料,类似的AR眼镜在美国网站如eBay及Amazon等也有售,其英文名称为“iTour Translator AR Glasses Camera Voice ChatGPT Bluetooth Smart Travel Display”,售$1,399美元,标榜设有ChatGPT、Dual Camera、咪高峰及GPS等功能与设备,可作实时及离线即时翻译多达104种语言,包括近距离及远距离的语言、文字、图片及影像,也可用作影片欣赏。该眼镜销售点位于美国,却没标明制造地方,因此难以断定技术来自那里。

资料及图片来源:Choie涨薪到退休@小红书、Choie小助理@小

T10

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

加国两大超市集团被指控操控租约垄断 政府拟引入外商!

Prime会员福利!Ring视频门铃 原价129.99打5.4折69.99

闪购!可折叠电脑桌 原价109.99打6.4折69.99

加拿大政府呼吁国民尽快离开黎巴嫩!