中西合璧 擦出火花 姜安道《眾月拱星》問世

加拿大都市网

加拿大華裔作家協會顧問、前香港中文大學英文系主任及卑詩大學英文系教授姜安道(Andrew Parkin),最近出版了中英文詩集《Star with a Thousand Moons》(圖),加華作協將於6月8日(周五)晚上7至9時,與列治文公共圖書館合辦新書發佈會。發佈會將由王健(Jan Walls)教授主持,以英語、國語和粵語舉行。

姜安道教授的新詩集包括兩部分,第一部分「眾月拱星」是長篇敘事詩,寫了中國電影界泰斗邵逸夫的傳奇和藝術追求,中譯者李翠恩博士為多倫多約克大學副教授;第二部分「葫蘆組詩十八首」,融匯了人與自然、歷史、戰爭和藝術的聯繫;中譯者為客座卑詩大學、加華作協執行會長梁麗芳教授。

6月8日舉行新書發佈會
詩人與兩位譯者用了數年時間,反覆推敲修訂,最後由加拿大Ekstasis出版社出版。

姜安道教授早年畢業於劍橋大學和布里斯托(Bristol)大學戲劇系,1971年從英國到卑詩大學英文系任教,1990年出任香港中文大學英文系主任,並創辦英文系聯會,不時與中國社科院和各大學交流。

退休之後回溫哥華定居。他對香港情有獨鍾,曾與香港著名學者詩人黃國彬合著中英雙語的《香港詩歌》(Hong Kong Poems),退休後從事詩歌與長篇小說創作。查詢新書發佈會請情,請致電604-231-6413(圖書館),或登入加華作協網頁www.ccwriters.ca瀏覽。

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

梵高的“向日葵”名画在英国再被泼汤

卑诗路怒案男女嫌犯 男子遭帮派枪杀女子仍在逃

加拿大国际贝类节出问题 550人事后发烧、呕吐、腹泻!

中国驻加大使馆举办中国成立75周年招待会