【有片】佛朗明哥舞驚艷溫哥華  台灣文化節對話西班牙獲熱烈迴響

加拿大都市网

◼️ 贺连华(右三)、薛喻鲜(左三)、小提琴家苏恩圣(中)与舞团成员成功谢幕。星岛记者黄忆欣摄
◼️ 賀連華(右三)、薛喻鮮(左三)、小提琴家蘇恩聖(中)與舞團成員成功謝幕。星島記者黃憶欣攝

 

【星島記者黃憶欣報道】溫哥華台灣文化節今年以「講過去的話,過去講的話」為主題,呈現台灣與西班牙之間的文化交融,周日(1日)推出由「精靈幻舞」舞團演出的重頭戲《狂韌. 島》,從傳統佛朗明哥到注入台灣元素的現代舞,時而奔放時而細膩的舞技驚艷四座,獲得觀眾起立鼓掌叫好,成功展現多元文化融合的內蘊。

《狂韌. 島》(Flamenco de Formosa)由「精靈幻舞」創辦人及編舞家賀連華與女兒薛喻鮮同台獻藝,是從西班牙舞蹈看台灣的靈魂,從三代人的相繼遠行看生命的踩踏。賀連華在編舞的安排,先呈現佛朗明哥舞的緣由,即吉普賽人部分流浪到西班牙南邊定居受到該國文化薰陶,又保有他們能歌善舞的特質。

下半場以自身「芋頭番薯」(外省父親和本地母親)家庭背景,講述19歲那年在佛朗明哥看見了自己的靈魂,自此投入西班牙舞蹈的過程。女兒薛喻鮮12歲時也到了馬德里,2022年成為西班牙國家舞團的第一個外籍舞者,並在今年初贏得西班牙全國女舞者的首獎頭銜,她繼續編舞創作述說自己與島嶼的故事。

劉立欣處長夫婦(左五、六)、賀連華(左七)、薛喻鮮(前中)、吳權益(前右一)、張理瑲(前右二)與團員等人合影。星島記者黃憶欣攝

賀連華對星島記者表示,很高興第一次在台灣和西班牙以外的地方詮釋《狂韌. 島》這部作品,對她而言是非常深沉的感動。「當年我父親因為戰爭被迫來到台灣,也有很多人因為不同理由離開台灣,每個人的離開都有故事和理由。例如我把其中華人社會耳熟能詳的《月亮代表我的心》改編成佛朗明哥舞,內心是非常糾葛的。」

賀連華說,偕同女兒薛喻鮮演譯的就是三代移民的故事。從《綠島小夜曲》與西班牙樂曲(異鄉人),談台灣異鄉人的故事,《月亮代表我的心》對父親的思念,《我的母親孤挺花》談母女之情,同時表達了上一代的顛沛流離、這一代的自我追求、下一代的放手高飛。她對女兒的愛其實就是一种放手的態度,讓她到國際間汲取養分,有一天她仍會回到母親身邊。

「精靈幻舞」舞團自八八風災(2009)那年開始上山下海,走入遠鄉及災區,用舞蹈陪伴,重建族人心靈的創傷,帶給部落孩子追夢的勇氣與機會。2014年發起全台榮民之家巡演計劃,用舞蹈向永不凋零的老兵們致敬。

台灣文化節主辦單位加拿大亞裔活動協會執行長吳權益特別以台語開場致詞,他說,加拿大官方語言是英法雙語,但講自己慣用的語言應該是自然的選擇,因為保留下來受眾人使用的語言必定有其美麗的一面。美妙的聲音有其族裔文化內涵和價值觀,語言、音樂、舞蹈已升華成為藝術,他慶幸台灣與加拿大均鼓勵自由奔放的多元文化,也感恩加拿大能海納不同文化,人民有選擇自我認同的自由。

吳權益於開場時致詞。星島記者黃憶欣攝

駐溫哥華台北經濟文化辦事處處長劉立欣說,舞劇以福爾摩沙(Formosa)為名,講的是台灣這個美麗島嶼堅韌的故事,她介紹舞劇中優美的台灣民謠,觀眾不僅可以感受到文化台灣,如同加拿大一樣,台灣可以在各方面為國際社會作出貢獻。她對主辦方長期投入台灣文化節的不懈努力表示感謝,讚揚吳權益、張理瑲造福台裔社群的貢獻也被卑詩省府看見了,他們剛獲頒查理斯三世國王加冕獎章。

劉立欣處長(左二)向舞團表演者學習佛朗明哥身段。星島記者黃憶欣攝

卑詩省議會秘書、省議員艾美寶(Mable Elmore)代表省長出席致詞說,感謝台灣文化節多年來為本地帶來精彩的多元文化節目,表演團體精湛的演出令人驚艷,成為本地與台灣銜接的橋樑。 「我的媽媽來自菲律賓,我從台灣文化節學習到菲律賓的文化。這些節目反映了移民不可思議的貢獻,提供深度了解各族裔的機會。」

台裔社區人士熱烈出席觀賞台灣文化節表演節目。星島記者黃憶欣攝
share to wechat