日本公文擬改先姓後名方式表述 與中韓看齊

加拿大都市网

日本文部科學大臣柴山昌彥今天在政府內部提議,望撰寫公文書等時用「先姓後名」的方式表述。

早前有報導指,日本外務大臣河野太郎說,希望外國主要媒體用羅馬拼音報導日本人姓名時,能先寫姓再寫名。例如首相安倍晉三被寫成Shinzo Abe,未來希望能「正名」為Abe Shinzo。河野太郎再續,很多媒體報導中國國家主席習近平及南韓總統文在寅時,都是採取「先姓後名」的順序書寫,希望日本首相也是採取該方法。

日本社會在採取羅馬拼音表述姓名時是和歐美國家的一樣「先名後姓」。柴山在今天的記者會上說,隨着全球化社會的推進,相互認識到人類語言文化的多樣性變得日益重要,「望符合日本傳統的形式,是有其意義」。

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

巴黎奥运|选手村无冷气、无肉食 澳洲金牌泳手:影响发挥

美国大选 | 拜登提撤大法官终身职拟限18年 将修宪明定无人有豁免权

赛塔或无得做泰总理? 任命有案底顾问当内阁成员违宪争议月中裁决

以巴冲突|以军9士兵涉虐巴人囚犯被问话 右翼份子闯入拘留设施抗议