世界盃最冷知識科普貼:你的名字暴露了一切!

加拿大都市网

俄羅斯世界盃。網上圖片

翻開淘汰賽對陣表,幾乎沒有陌生的國家名字,但陌生的球員名字呢?一大堆……東道主俄羅斯有一大堆「夫」,臨近的北歐丹麥和瑞典有批量「森」,巴爾幹半島則有一眾「奇」。

世界盃淘汰賽對陣雙方
世界盃淘汰賽對陣表

名字的演變伴隨着人類的文明的發展,姓氏和社會的結構息息相關。「名」用來標記和區分,而「姓」(還有我國獨有的「氏」)則更多是將相同血統的人拉到一起。最初很多語言文化中都沒有姓,姓誕生之初往往以地名,職業,甚至是外貌特點而命名,一般通過父系名或者母系名傳承下去。因為「冰島熱」,很多球迷已經知曉他們的姓氏是在父親名字加入後綴,但事實上,開篇提到的幾個「諾夫」、「維奇」、「斯基」、 「森」以及其他希臘的「斯」、土耳其的「考盧」、阿拉伯語和希伯來語中的「本」、芬蘭的「寧」都是表示了父親與子女之間的關係,本文就集中討論在世界盃球員上出現的這一類姓氏。

世界盃最冷知識專業科普,看完逼格提升十級,拿走不謝!【斯拉夫語族】

先說說斯拉夫語族(西支包含波蘭、捷克、斯洛伐克;東支包含俄羅斯、烏克蘭、白羅斯;南支包含塞爾維亞-克羅地亞、斯洛文尼亞、馬其頓、保加利亞)這些常見的姓氏結尾。

俄羅斯球員名單俄羅斯球員名單

世界盃代表國家:俄羅斯(16強)

最常見的-ov/ev(諾夫/耶夫)與其陰性形式-ova/-eva(奧娃/耶娃)廣泛分佈於斯拉夫民族中。-ov本意為從屬格後綴,和英語的』s相同,現在語言中就是某某之子的意思。而-ev則是-ov的一種變體。比如伊萬諾夫的本意就是「伊萬」之子。不過隨着時間演變,俄語中最後姓氏中的這一部分不再跟父親的名字掛鈎了,只是表達祖先家族的姓名。而俄語姓名中中間的名字則是跟父親的名字掛鈎。

比如場上6號中場丹尼斯.迪米特里耶維奇.切里謝夫(Денис Дмитриевич Черышев)的名字的意思就是切里謝家的迪米特里的兒子丹尼斯。他的父親的名字就是迪米特里.尼古拉耶維奇. 切里謝夫(Дмитрий Николаевич Черышев)。以此類推,迪米特里的父親的名字則是尼古拉。就這樣,俄羅斯、烏克蘭和部分白羅斯人通過這樣的父名系統,將父親和祖先與自己的身份牢牢結合在一起。不過這一習俗在斯拉夫語的西支和南支中已經絕跡,中間名與父名再無關聯。

俄羅斯首發

俄羅斯隊

還有一個在斯拉夫語族東支比較常見的姓氏後綴是-in。這個後綴的意思在現代俄語中就是從屬格後綴,來源於原始斯拉夫語詞綴*-inъ。前兩次比賽大放異彩的戈洛文的姓氏後綴是-in ,陰性是-ina(寧/尼娜)。他的姓氏來源於俄語的「頭」(голова)。這個姓氏歷史上著名人物莫過於《鹿鼎記》中描寫的,簽訂尼布楚條約的費奧多爾.戈洛文(Фёдор Алексе?евич Голови?н,鹿鼎記中稱他為費要多羅果洛文,清史稿里管他叫費岳多)

戈洛文同隊的11號羅曼佐布寧、21號亞歷山德葉羅辛也都是以此後綴作為姓氏結尾。俄羅斯球迷

俄羅斯球迷

世界盃代表國家:克羅地亞(16強)、塞爾維亞(出局)

說完了「懦夫」,接下來就說說中歐和巴爾幹半島更流行的「司機」和「圍棋」。「維奇」和「斯基」作為姓氏後綴都有「之子」的意思。

克羅地亞球員名單克羅地亞球員名單

-sky/-ski/-skiy(斯基)與其陰性形式-ska/-skaya(斯卡/斯卡婭)來源於原始斯拉夫語*-ьskъ,這是一個名詞變形容詞的後綴結尾,跟英語的-ic和-ish很相似。比如俄語的,俄國的,俄國人的就是從名詞羅斯Русь+-ский這個後衛組成。另外這個結尾也常常和前面的-ov組合成複合後綴,比如-ovsky/-owski/-ovskiy(奧夫斯基)及其陰性形式 -ovska/-owska/-ovskaya(奧夫斯卡/奧夫斯卡婭)。波蘭大腿萊萬多夫斯基的姓氏Lewandowski的姓氏就是由古波蘭語lewanda(現代拼寫是lawenda,意即薰衣草,對應英語的lavender)+ ski後綴組成。

還有一個比較常見的後綴就是伊奇/維奇/奧維奇/耶維奇:-i? -vi? -ovi? -i? -vi? -ovi? -ich, -vich, -vych, -ovich, -owicz/-ewicz。這個後綴來源於原始斯拉夫語詞綴*-i?ь,可以當小稱詞綴(小XX) ,也可以和地名組合構成地域名形容詞。比如塞爾維亞核心馬蒂奇(Nemanja Mati?)和擁有着發音相同,拼寫相同,只不過國內翻譯不同的姓氏,國安的「馬五爺」馬季奇(Darko Mati?),這兩個人的姓氏完全來源於Mate(馬蒂)+ic(之子)組成,而Mate則是來源於拉丁語Mathaeus,與英語的馬修(Matthew)同源。最開始這個姓氏的含義就是「小馬修」。

塞爾維亞球員名單塞爾維亞球員名單

此外斯拉夫語族常見後綴還有:

既可以修飾名詞也可以修飾副詞,來源於原始斯拉夫語詞綴*-ьko的小稱後綴-ko(科);

斯拉夫語族東支中常見的-nko, -enko(恩科,如核彈頭舍普琴科,二戰蘇軍統帥鐵木辛哥,烏克蘭前總理季莫申科);

源於原始斯拉夫語詞根*-ьcь也是一個小稱後綴的-ak/-ek/-ik/(艾克,如捷克白銀一代的中場核心,加入過大連萬達的內梅切克);

烏克蘭語常見的-uk/-yuk/-chuk (烏克/尤克/丘克),比如本屆俄羅斯中場雙胞胎阿萊克謝米蘭丘克和安東米蘭丘克,前21世紀初烏克蘭核彈頭之外的第二大球星,三獲烏克蘭足球先生的季莫什丘克。

世界盃最冷知識專業科普,看完逼格提升十級,拿走不謝!

【日耳曼語族北支】

世界盃代表國家:瑞典(16強)、冰島(出局)

說完了斯拉夫語族,讓我們把目光轉向本屆代表北歐的瑞典、丹麥和冰島。

瑞典球員名單瑞典球員名單

北歐日耳曼語族國家地區(冰島、丹麥、挪威、瑞典、法羅群島)的姓氏特點很有規律,絕大部分都來自於古諾斯語和古北歐文化中的父系傳承。北歐傳統的父名和母名直接在名字後面加上後綴。比如某某之子就是加-son,這一習俗也遍布絕大部分日耳曼語族語言國家。在英語中是-son,丹麥語和挪威語是-s?n和-sen(發音接近「森」),在冰島語、瑞典語是-sson或是-son(發音接近「松」)。反之某某之女就是加-dóttir (冰島語和法羅語是 -dóttir, 瑞典語和挪威語是 -dotter, 丹麥語和挪威語的另一種寫法是 -datter) 。

熟悉北歐神話或是漫威中北歐神話神靈的朋友,對漫威編造出的索爾、洛基、安吉拉的名字就能看出北歐命名的傳統。奧丁之子索爾是Thor Odinson,冰霜巨人勞菲之子洛基是Loki Laufeyson,奧丁之女阿德里芙是Aldrif Odinsdottir 。

洛基洛基

隨着時間推移,絕大部分北歐國家跟國際接軌,把父名變成了固定的姓氏,換言之名字的那個部分不一定就是父親的名字+兒子或是女兒的後綴,而可能是某個祖先的父親的名字。挪威議會在1923年定下了姓氏法律,要求百姓使用固定姓氏而避免隔代就要換姓。丹麥政府在1856年就下了禁令,在1904年還控制了姓氏數量。瑞典在19世紀末期採用了女子出嫁從夫姓的規定,1966年正式取締父名規則,不過在1982年恢復部分父名使用,2017年則又取消了禁令。

漫威影視宇宙中的一個笑話就是索爾見到神盾局資深探員菲利普庫爾森(Phillip Coulson)的時候,管他叫庫爾之子,Son of Coul,反映的就是古北歐人無法理解現代北歐人或是其他日耳曼民族後裔中的父系姓氏的含義。

冰島球員名單冰島球員名單

不過在冰島,政府一直要求使用父名和母名。這可能也跟相對封閉的冰島一直以保留古北歐文化和古諾斯語為豪有關。現代冰島語和古諾斯語非常接近,冰島人可以較輕鬆地閱讀諾斯語經典大小艾達。

如今歷史上大部分使用父名的國家地區已經把父名變成了固定的姓氏,而保留父名習俗的常見國家地區只剩下歐洲的俄羅斯、烏克蘭、白羅斯;中東的大部分阿拉伯語國家;印度北部的一些邦。此外我國少數民族中彝族和哈尼族,寶島上的少數民族泰雅族和阿美族也有着類似的傳統。西班牙挺進16強

西班牙挺進16強

【羅曼語族伊比利亞語支】

世界盃代表國家:西班牙、葡萄牙、巴西、阿根廷、烏拉圭墨西哥、哥倫比亞(16強);巴拿馬、哥斯達黎加、秘魯(小組出局)

除了以上日耳曼語族和斯拉夫語族的例子之外,歐洲還有很多國家使用父名轉化的姓氏。

伊比利亞半島上說著印歐語系羅曼語族語言的西班牙人和葡萄牙人中,大量以-es或是-ez結尾的姓氏就是「某某之子」。

常見的西語和葡語姓氏中,阿爾瓦雷斯源自阿爾瓦雷,貝尼特斯源自本尼托,迪亞斯源自迭戈,費爾南德斯源自費爾南多,岡薩雷斯源自岡薩羅,古鐵雷斯源自古蒂埃,伊巴涅斯源自胡安,洛佩斯源自盧佩,馬奎斯源自馬克,馬丁內斯源自馬丁,佩雷斯源自佩德羅,拉米雷斯源自拉米羅,羅德里格斯源自羅德里戈,魯伊斯源自路易,桑切斯源自桑喬,蘇亞雷斯源自蘇埃洛。世界盃最冷知識專業科普,看完逼格提升十級,拿走不謝!

說完了印歐語系,簡單聊兩句歐洲印歐語系之外的語言。

突厥語系中的土耳其語和阿塞拜疆語中,有着o?ul結尾的人不少(其中的g不發音,發音接近「奧盧」)。O?ul在這兩門語言中就是「兒子」的意思。在20世紀初土耳其國父凱末爾改革之前,土耳其人也沒有固定的姓氏。最初的姓氏也是採用父親的名字加上+o?ul後綴轉化而成。

當年國米中場埃姆雷.貝洛佐盧(Emre Bel?zo?lu),前NBA球星,09年魔術隊輔助魔獸打入決賽的組織前鋒西多.特考盧(Hedo Türko?lu,國內翻譯經常誤讀成「特考格魯」)就是由此後綴構成。

世界盃最冷知識專業科普,看完逼格提升十級,拿走不謝!

芬蘭-烏戈爾語系中的代表國家芬蘭雖然沒有打進世界盃,不過瑞典隊卻有芬蘭後裔的球員。20號奧拉.托沃寧(Ola Toivonen)的姓氏結尾帶着「寧」,芬蘭的球迷一眼能辨識出來這個後綴來自芬蘭語。-nen這個後綴在芬蘭語中是小稱後綴。芬蘭體育界不少名人的姓氏都由此後綴組成,比如芬蘭傳奇前鋒利特馬寧(Jari Litmanen)、當年阿賈克斯後方大將帕薩寧(Petri Pasanen),F1的哈基寧(Mika H?kkinen)和萊科寧(Kimi-Matias R?ikk?nen)。而托沃寧的姓氏前半部分來源於toivo(希望)。

對於剛剛入行的新球迷和吃瓜群眾,希望這些姓氏背後的故事能豐富一下你們的知識庫,和球迷聊天過程中說不定能讓他們眼前一亮:「你知道為什麼地處北極圈的冰島那麼多「松」嗎?戰鬥民族怎麼有那麼多「諾夫」?塞爾維亞和克羅地亞的球員為什麼擅長開車,還會下圍棋?

(註:作者bogus系英語文學教師,羅曼語族、凱爾特語族、印歐語系比較語言學學者。)

來源:網易體育

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

最新研究:睡眠会形成真实和虚假的记忆

加拿大男子在美国铁人三项赛中死亡 遗孀觉得蹊跷

崩溃!多伦多女子被移民局告知公民身份有误 恐成无国籍者!

12星座一周运势(4月27日-5月3日)