加拿大國歌歌詞又被改了 天后歌手之舉引熱議!

加拿大都市网

加拿大都市網】獲得朱諾獎的 R&B 加拿大歌手布萊克(Jully Black)星期日在 NBA 全明星賽上演唱加拿大國歌《O Canada》十,對歌詞做了細微的改動而引起熱議,她改了一個字表達對原住民的認同肯定。

布萊克將國歌中的 「加拿大啊!我們的家園和原住民的土地」(O Canada!Our home and native land)改為「加拿大啊!我們的家在原住民的土地上」(O Canada!Our home on native land) 。她在演唱時略微強調了 「on」這個字。

在美國猶他州鹽湖城比賽場上演唱國歌的布萊克表示,這是經過長時間反思的結果。「我唱的是事實。我們在原住民原始生活的土地上行走、呼吸、生活、體驗生活。」

新歌詞在社交媒體上引起了很大的積極反響,尤其是美國民眾反饋很熱烈,紛紛稱讚她,有人說「給美國上了很好的一課」,許多人使用了標籤 #OurHomeOnNativeLand。

在 YouTube 上,NBA 發佈了布萊克表演的視頻,她獲得了更多的讚譽,許多評論者表示他們感到自豪。

布萊克講述有一位原住民好友對她的歌詞反應很激動振奮。「我不知道這對他來說意味着多深的意義,但現在我能體會了,對於每一個世代相傳的原住民來說,我只想讓世界知道他們的生活經歷很重要。」

來自 Mi’kmaq 部族,目前擔任多倫多教育局的學務委員學生代表沙夫卡特 (Isaiah Shafqat) 對歌詞的改動表示讚賞。「這很令人興奮。因為原住民聽到 O Canada,總是聽到『家園和原住民土地』,但這不是真的。」

說唱歌手 Chuck D 也發推文說這是他「聽到最深情的《O Canada》」。

當然仍有批評的聲音,有人說這「只是製造爭議」,有人說這是「可恥的」。

國家語言權利觀察站聯合主任兼滿地可大學法學院講師貝拉德 (Frédéric Bérard) 說,這一變化可能會冒犯一些人,認為它是對國歌的象徵做出了攻擊。但他說,這是憲法賦予的權利,不會引起法律問題。

這也不是首度國歌《O Canada》歌詞被改動。

2018 年,已故自由黨議員貝朗熱 (Mauril Bélanger) 歷經長達數年的努力,企圖使國歌更具性別包容,後來新國歌歌詞已正式生效,其中的一句話原來英文版是「in all thy sons command」,已經變成了「in all of us command」。

圖:視頻截圖

v01

share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

加拿大人减少到餐厅转为外卖 以此对抗严重通胀

前中情局局长:莫斯科袭击后加拿大恐袭威胁升高

影星莱昂纳多与加拿大政府隔空骂战

加拿大小费已经失控 漫谈全球小费文化